首頁 > 教學分享
【N3文法】「なんか」vs「なんて」差在哪?語氣差很大 你知道「なんか」跟「なんて」差在哪裡嗎? 大多數的同學都以為是一樣的?! ❌其實語氣完全不同!!
❓你知道「親自/自己動手」的韓文要怎麼說呢? 今天就跟著阿勇老師 一起學習超實用單字:직접(親自、自己) 單字小教室 직접(副詞)= 親自、自己動手
【日文慣用句】「七転び八起き」是什麼意思?學會這句直接變日劇主角 你是不是常常覺得,學日文很難、做事情一直失敗, 那你一定要學這句 「七転び八起き(ななころび
【N4文法】「~てある」vs「~ている」都是表示狀態,到底差在哪? 學到N4時,很多人會開始混亂 「~ている」不是已經表示狀態了嗎?那「~てある」到底用在哪?
【日文流行語】「ワンチャン」是什麼?日本年輕人超常用! 你有沒有聽過 ワンチャンいける? 其實這句超常出現在日本日常對話
【日文副詞比較】「まあまあ」「そこそこ」「ほどほど」差在哪?都是「還可以」,但語氣完全不同! • まあまあ • そこそこ • ほどほど
很多學日文的人都以為 「お疲れ様=ご苦労様」或是搞錯「ご苦労様」的使用場合。 ❌其實兩個差很多!!
用錯會讓日文變得不自然⚠️ ~にくい 客觀「難做」 用法:技術上困難,結構上不好做
都有「做完」的意思,但感覺差很多!很多人學到「やりきる」可以知道由動詞的動詞ます+切る來的,但你知道「やり通す 」也是「做完」的意思嗎?
今天就跟著 阿勇老師 一起學習超實用單字:주소(地址) 單字小教室 주소(名詞)= 地址
學日文時看到 「正直」,很多人會先想到: 誠實、老實 但如果看到 「三度目の正直」, 可不能直接翻成「第三次的誠實」喔!
學日文的時候,很多人會把 「向き」和「向け」搞混 翻成中文時也常常很接近。